ROAD OF THE UNDERGROUND
TRANSLATED BY YUKO ASANUMA,BEN POWELL

1ST FOR, in the dead of night, after witching hour / It's in the bag / Straight out FROM TBHR
From Hokkaido / This month's BEST BOUGHT / Shipped directly throughout the nation/ This is my testimony
RUGGED RHYME MY PASSPORT / Bow down and take off your hat / FUCK WAR / The savage blue gambler
Amid sonic explosions / Unopposed / Smashing the vulnerable audience's fragile heart
An invincible platoon / Starved and sober / Take off from the planet of dirt / Landing right in front of you
Welcoming vibes and hearty meals / The local reps entertain their gourmet guests from the North
Yanked from drowsiness / Overcome the fatigue/ Once the mic's in my hand, I'm a different person/ Altering the atmosphere even at sound check
Sweating out last night's booze/ Drop the killer routine as ever/ Then it's straight to check-in
On stage at the forefront /Under martial law /We're not here for a friendly
It's something that snot-nosed posers have never experienced / It's that raw Hip Hop from way back when
1MC and 1DJ / Just the two / Speaking with a stray junkie's compassion
We discuss not the surface but what lies within / Listen to me, both those I have just met / And those familiar faces MY MEN
I know we're all raised differently / But we speak the same language, Japanese
We should be able to understand each other/ On even terms / We'll never betray you / This is the only way we know
Innumerable goodbyes / But you can't look back / This is as it was 10 years ago
We know we've come a long way / What we have acquired are PROPS, money and the dirt that never washes off


Thanks for joining us / In Japanese / There's only one thing that we try to get across
That there's only one way we should proceed / Moving forward or turning back, between the frying pan and the fire
Even in the cities with different names / We spill our guts / There's only one thing that we try to get across
That there's only one way we should proceed / Moving forward or turning back, between the frying pan and the fire


To all my brothers / Go for glory / To those simmering souls in the back-alleys / Go for glory
Smash down the walls / And head for the sunrise on the other side / Use today's inspiration for a better tomorrow
Fashions die and fall into decay / Be strong when the tide is out / Perseverance brings success
Lark about with your mates / Live life with laughter / Keep them at arms length / And you will sing alone
The terms to be an MC / I have proven / Infinite challenges / Constantly improving / A showcase
Mighty warriors/ Upping the ante yet again / Other contenders lie beneath me unnoticed / I scoop up the easy money
Our call and response is resonance / No pressure / We respect individual freedom
We keep the balance and climb higher / Scrum down and aim for the unconquered peaks
The revolutionary army that splits the JAP HIP HOP LEAGUE in two / Boldly steal home even playing away
This is a Japanese legacy by the Japanese for the Japanese / It's engraved like this
Ahead of us / The fever pitch of countless audiences / Here comes the stormy tailwind from the North / Back us up
HEAD HUNT / A grassroots connection / Wash your faces potheads / Or we'll leave you behind
See you on the plane to the next level / As I said / We've climbed many mountains
NOW WE GOT TIME / Now is the time / Let's share this moment tonight
Everybody knows our name / In the same era / THA BLUE lives in flesh and blood
Only those who share time together will discover all / The reasons for the rhymes / The DISSES and the wounds we have suffered


Thanks for joining us / In Japanese / There's only one thing that we try to get across
That there's only one way we should proceed / Moving forward or turning back, between the frying pan and the fire
Even in the cities with different names / We spill our guts / There's only one thing that we try to get across
That there's only one way we should proceed / Moving forward or turning back, between the frying pan and the fire

[ BACK ]